TITULO: DESAYUNO CENA FIN SABADO - La matemática del espejo - Eva Baroja Periodista - Friso de una época descreída ,.
DESAYUNO CENA FIN SABADO - La matemática del espejo - Eva Baroja Periodista - Friso de una época descreída , fotos,.
Eva Baroja Periodista - Friso de una época descreída ,.
Eva Baroja Periodista ,.
No soy nada partidario de la pura recopilación de artículos de prensa en libro. Suelen deberse a motivos espurios. O a sacarles unas monedas supernumerarias, algo que ya Baroja practicó a modo con diferentes trámites. O a mantener vivo en el mercado al autor mientras engendra una nueva criatura. Sin dejar de ser una reunión de artículos, Vladivostok es un caso muy distinto. José Carlos Llop ha juntado treinta escritos de andadura ensayística presididos por un criterio unitario infrecuente en esta clase de libros. Poco importa que vieran la luz primero como “terceras” del periódico ABC, lo cual se dilató entre 2006 y 2017. Importa poco porque todos los textos, uno de ellos inédito, están relacionados con un mismo motivo, de tal modo que, bajo un rótulo simbólico, o más bien alegórico, Vladivostok constituye una reflexión orgánica sobre el papel y derrotero de la cultura europea en la configuración de la específica sensibilidad moral e intelectual del continente.
( Desayuno )
Podría ocurrir que tal proyecto monográfico produjera fatiga por falta de variedad. No ocurre, porque Llop monta un artefacto formal algo misceláneo en el que, sin perder la específica exigencia del artículo literario, conjuga varias tendencias. En cierta medida es un libro de viajes, físicos o mentales, viajes que buscan alcanzar una Ítaca resumida en la ciudad del oriente ruso donde finalizaba (o empezaba) el famoso tren transiberiano. Al mismo tiempo, es una evocación memorialística que rescata recuerdos juveniles del autor, miembro de aquella generación del 68 que llegó a la primera madurez en los amenes del franquismo. A la vez tiene algo de diario. Todo ello junto a una dilatada glosa de obras literarias, de arte y de música, nada sorprendente, por otra parte, en el conjunto de la prosa de Llop.
( Cena )
Estos variados componentes dan pie a lo que, aun a riesgo de utilizar una etiqueta sospechosa, llamaré obra de tesis. Podría resumirse de manera sencilla. La Europa humanista, construida sobre el respeto y el amor a la literatura, el arte y la música, está en peligro. El relativismo posmoderno propicia la bancarrota de esos cimientos culturales que parecían sólidos y ahora estamos viendo cómo se resquebrajan. En estos tiempos andamos muy necesitados “del gran gusto europeo”. Un adanismo de nuevo cuño va liquidando antiguos principios. Y quienes no comulgan con esta deriva sienten desamparo.
Lo que he llamado tesis no se plantea, sin embargo, en términos especulativos o filosóficos sino desde presupuestos vitales, existenciales y emocionales. No parte Llop de ideas abstractas, porque prefiere el hecho concreto del que se derivan sus lecciones de vida. Puede ser una lectura, una música, la visita a un lugar. Y con frecuencia un hecho bien anclado en el recuerdo personal. Una base autobiográfica proporciona autenticidad al comentario. Así, la conciencia de vacío en el presente se asienta sobre una verídica rememoración generacional. Lo muestra bien “Visconti y nosotros”, que apela al estreno madrileño en 1972 de Muerte en Venecia con detalles costumbristas del cine en que tuvo lugar. En la misma sala la vimos en idéntica fecha otros de esa promoción —discúlpeseme la referencia personal— y sacamos de la cinta una impresión también turbadora del cambio que encarnaba. Aquel esteticismo dramático, firmado por Visconti, daba la puntilla al realismo socialista todavía renqueante.
Llop relaciona el motivo actual que espolea la reflexión con antecedentes de ayer. En bucle relaciona a Stefan Zweig, a Zola a propósito del caso Dreyfus y a la activista Ayaan Hirsi Ali. De Fabrizio del Dongo y Aníbal salta al cincuentenario del comienzo de nuestra guerra civil y deriva hasta el actual revisionismo histórico. Que “el cuerpo europeo parece poseído por una profunda enfermedad moral” antecede a una estricta distinción entre los casos de Salman Rushdie y Orhan Pamuk. La persecución de los fumadores inspira una vivaz estampa a raíz del cartel de una exposición conjunta sobre Sartre y Camus en París. Arranca el artículo, por cierto, con una inspirada consideración: “Es difícil saber si ambos pensaron alguna vez en bailar juntos ese minué, después de tanta esgrima previa y con sable”. Aprovecha una estancia en el Hotel Louvre de París, donde solía alojarse Llorenç Villalonga, para tirar con bala: el mallorquín, que repudiaba el “behaviorismo”, perdió —“una derrota de potente carga simbólica”— el Nadal con Bearn frente a El Jarama. De paso, reivindica el valor profético de la novela postergada: “años más tarde arrasaría en nuestra lengua una novela ultramarina donde los hombres vivían doscientos años y las mujeres volaban”.
TITULO:
CARTAS AL CIELO - El Papa Francisco y el misionero en China Diego de Pantoja,.
El Papa Francisco y el misionero en China Diego de Pantoja,.
fotos / El 28 de mayo se estrenó en Roma el documental Diego de Pantoja, SJ: Un puente entre China y Occidente (título traducido del original mandarín), producido por el Institute for Advanced Jesuit Studies de Boston College, con la colaboración de la diócesis de Getafe y la Academia Portuguesa da História, y dirigido por quien esto firma. Su fin es dar a conocer a Diego de Pantoja (Valdemoro, 1571 – Macao —antiguo territorio portugués y ahora República Popular de China—, 1618) entre los hablantes de chino. En el proyecto han participado instituciones académicas y profesores de China, Estados Unidos, Perú, Portugal, España, Italia y la Santa Sede.
La mayor aportación de este documental es que en él se da a conocer una carta del Papa Francisco sobre Pantoja. La carta, firmada el 5 de diciembre de 2023, describe su labor evangelizadora y «las aportaciones al mundo de las ciencias» en China, lo que hacen de él «uno de los misioneros jesuitas más importantes para la cultura china contemporánea».
La carta es un nuevo reconocimiento internacional que avala toda la obra que realizó el jesuita y que se suma al que se le dispensó en el 2018 al declarar China el Año Diego de Pantoja a instancias de la diplomacia española. El Papa intitula a Pantoja como «el embajador de la cultura china en Occidente».
Francisco hace mención explícita a dos de sus obras. Nos referimos a Qike Daquan, Tratado de las Siete Victorias (Beijing, 1614), cuya importancia hizo que el emperador Qianlong (1711–1799) ordenara, en 1778, que se incluyera dentro de la gran colección de libros excelentes del imperio. Esta es ejemplo del esfuerzo de Pantoja por la «inculturación de la fe y de la evangelización de la cultura» donde vivió. En este tratado «con una mentalidad propia de la milenaria cultura asiática quiso mostrar las enseñanzas morales cristianas a los intelectuales confucianos». Asimismo, el Papa se refiere a su Relación de la entrada de algunos padres de la Compañía de Jesús en la China (Beijing, 1602), que según Francisco «cambió la concepción que sobre China se tenía en Europa». Con estas dos obras quiso ser puente entre las milenarias culturas de China y de Occidente.
Pantoja podría ser estudiado y tenido como un punto de referencia para el mundo contemporáneo según Francisco porque «fue capaz de ir a la esencia del Evangelio». Para ello tuvo que hacer el esfuerzo personal e intelectual de «despojarlo de todos aquellos elementos que se habían identificado con él pero que le eran ajenos pues pertenecían a la cultura occidental». Y, a mi juicio, esta es una tarea en la que la Iglesia, tanto en Oriente como en Occidente, debería seguir el camino marcado por Diego de Pantoja y poner todo su empeño y reflexión en hacer llegar el Evangelio, que es siempre el mismo, de una manera nueva ante la sociedad globalizada, pues Cristo es la eterna novedad.
Esta será la razón por la que Francisco continúa afirmando «que el cristianismo predicado por Pantoja no desposeyó a la sociedad china de su propia identidad, sino que la enriqueció». Y para argumentar esta idea apela a algunas representaciones iconográficas de la Virgen María. El arte siempre es testigo de la sociedad de su tiempo y de las mutuas influencias que el encuentro entre ambas culturas generó.
Me parece especialmente interesante la cita «Unus non sufficit orbis!» («¡Un mundo no es suficiente!») a la que se refiere el Papa y que lo sitúa en el ámbito de la primera globalización. Es una clara referencia al espíritu misionero de la época, pero también al deseo de conectar todo el mundo por las distintas rutas marítimas y terrestres de la época.
En este sentido destacamos la explícita mención que el Papa hace a «la Ruta de la Seda del Pacífico» que junto a la «tradicional Ruta de la Seda» hizo que desde China todo el mundo estuviera conectado. El Papa asume así la visión que el propio Pantoja originó con sus mapamundis donde el centro estaba en China y que hoy, por ejemplo, también asumió el Fondo Monetario Internacional al aceptar como logo un mapa del jesuita. El intercambio comercial que propició fue el camino para que junto a los diversos productos fuera también el Evangelio.
Por último, el Papa nos invita a todos a tener el valor de proponer a nuestro mundo la fe en sus categorías culturales como Pantoja la propuso en versión china.
TITULO: 3 RAZONES CON - "Tierra de Talento" - El dúo Carmen Saborido y Rocío Acebedo consigue que Merche cante con ellas ,.
"Tierra de Talento" -El dúo Carmen Saborido y Rocío Acebedo consigue que Merche cante con ellas,.
La pareja de Coria del Río lleva junta casi una década desde que se conocieran participando en otro concurso. Si quieres disfrutar de más actuaciones destacadas de la noche,.
foto / El desafío era doble para el dúo formado por Carmen Saborido y Rocío Acebedo. Debían interpretar un tema de la cantante Merche, precisamente el día en que Merche forma parte del jurado. El título elegido, "Cal y arena"; y la forma tan personal de versionarlo, han ahogado en un mar de lágrimas a Merche ya desde el primer compás y hasta el último. La estrella ha tenido que subirse al escenario nada más terminar la actuación, para repetir el estribillo con ellas. Les ha agradecido de forma muy calurosa esta interpretación, que significa algo muy especial para la autora, como ha explicado la propia Merche.
Carmen Saborido, que es hermana de Susana, colaboradora en El show de Bertín, volverá en semifinales junto a Rocío Acebedo para interpretar un tema de música latina, en Semifinales.
No hay comentarios:
Publicar un comentario