lunes, 6 de marzo de 2017

Una serpiente de cascabel muerde a un chico en un parque de Madrid,./ EL HORMIGUERO MARTES -7- MARZO - NURIA AMAT ESCRITORA,.

TITULO: Una serpiente de cascabel muerde a un chico en un parque de Madrid,.

La Policía investiga si la serpiente que mordió a un hombre en Tetuán era de su propiedad, fotos.

La Policía Nacional está investigando el hallazgo de una serpiente cascabel diamantina en un parque del madrileño distrito de Tetuán. El personal del Hospital de la Paz denunció los hechos después de que un joven acudiera a urgencias del centro médico diciendo que le había mordido un ejemplar de este reptil venenoso.
Resultat d'imatges de ayer un niño le muerde una serpiente cascabel en un parque de madridLos agentes de la Comisaría de Fuencarral-El Pardo han abierto diligencias para esclarecer las causas del suceso, según confirman en la Jefatura Superior de Madrid. De momento no se ha confirmado ninguna hipótesis.
Según el testimonio del joven, la serpiente le mordió mientras se encontraba en el Parque Agustín Rodríguez Sahagún ayer sobre las 15.20 horas. Posteriormente mató al animal con una piedra antes de dirigirse al hospital.
Resultat d'imatges de ayer un niño le muerde una serpiente cascabel en un parque de madrid
Un indicativo de la Policía acudió al lugar de los hechos y encontró el cadáver del reptil. El personal del zoológico se ha hecho cargo del cuerpo.
El joven ha negado a este periódico que fuera el propietario de la serpiente. De serlo, podría enfrentarse a una multa de 24.000 euros por tenencia de animales peligrosos prohibidos en España.

Los hechos

"Íbamos caminando por un parque de Tetuán y he escuchado un ruido. He visto que había una serpiente enrollada y la he cogido pensando que era una serpiente normal. Ha sido en ese momento cuando me ha mordido", explicó a este periódico el chico herido el sábado.
En el hospital, tal y como señaló, le administraron un "analgésico", pero la inflamación que comenzó en la mano izquierda no sólo no remitió, sino que se le fue subiendo por el brazo.
"Me han dado un antídoto para una serpiente europea y a mí me ha picado una serpiente de EEUU", denunció el joven. "Esto es muy peligroso, puedo llegar a perder el brazo", advertía.
Una portavoz de La Paz aseguró que se había seguido el "protocolo" para este tipo de picaduras con independencia de la especie que sea y que en función del "cuadro clínico" de los pacientes se deciden los siguientes pasos que hay que dar. En este caso concreto, se solicitó un "antídoto específico" a los servicios médicos del Zoo y Faunia tras identificarse que se trataba de una cascabel, cuyo coste es de 14.000 euros.

TITULO: EL HORMIGUERO MARTES -7- MARZO -  NURIA AMAT ESCRITORA,.

Nuria Amat, foto.

Nuria Amat
Núria Amat, Göteborg Book Fair 2014 1 (crop).jpg
Núria Amat, en el Gothenburg Book Fair 2014.
Información personal
Nacimiento 1950 Ver y modificar los datos en Wikidata
Barcelona, España Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacionalidad Española Ver y modificar los datos en Wikidata
Educación
Alma máter
Información profesional
Ocupación Bibliotecaria y escritora Ver y modificar los datos en Wikidata
Género Poesía Ver y modificar los datos en Wikidata
Web
Sitio web

Núria Amat (Barcelona, 1950) es una escritora española en lengua castellana y catalana.

Biografía

Nuria Amat nació en Barcelona, donde hoy reside. También ha vivido en Colombia, México, Berlín, París y Estados Unidos. Es licenciada en Filosofía y Letras, y doctora en Ciencias de la Información. Ha sido introductora de los estudios en Ciencias y Tecnologías de la Documentación y profesora en la Escuela de Biblioteconomía de la Universidad de Barcelona. Ha colaborado en prensa nacional y extranjera.
Sus novelas y colecciones de relatos la han consagrado como una de las más distinguidas narradoras en lengua española de los últimos años. Cultiva igualmente el ensayo, la poesía, el periodismo y el teatro.
Desde sus primeras publicaciones, como la novela Pan de boda y los cuentos de El ladrón de libros, Amor breve y Monstruos, destacó por la calidad de su prosa. Su visión de la literatura va más allá de las fronteras de los géneros literarios y queda de manifiesto en obras pioneras de los años noventa como Todos somos Kafka y Viajar es muy difícil, recientemente reeditadas, donde combinó ficción, autobiografía y metaliteratura adelantándose a tendencias literarias en boga hoy. En su pieza teatral Pat’s Room, los personajes alternan diálogos en castellano y catalán; la obra se estrenó en la Sala Beckett de Barcelona en el marco del Festival Grec de 1997.
A partir de esa fecha y junto con la publicación de las novelas La intimidad, El país del alma (finalista del Premio Internacional de Novela Rómulo Gallegos 2001) y Reina de América (Premio Ciudad de Barcelona 2002) comienza su proyección internacional. Grandes profesionales de la traducción literaria han trasladado sus obras al inglés, francés, italiano, húngaro, rumano, árabe, portugués, checo, alemán y sueco. La versión inglesa de Reina de América (Queen Cocaine) fue nominada al prestigioso Premio Internacional IMPAC 2007. Su novela publicada más recientemente se titula Deja que la vida llueva sobre mí.
Entre sus ensayos destacan Letra herida,2 El libro mudo, Juan Rulfo –singular biografía del escritor mexicano– y Escribir y callar. Sus obras poéticas son Amor infiel y Poemas impuros. En noviembre de 2008 participó en la Cátedra Julio Cortázar (México) invitada por Carlos Fuentes y Gabriel García Márquez. Allí impartió un curso sobre el arte de la literatura y el de la lectura, y desarrolló algunos temas de su ensayo Escribir y callar en una lección magistral.
En el mes de febrero 2011 gana el Premio Ramon Llull de les Lletres Catalanes 2011 con su primera novela en catalán: Amor i guerra. El jurado, compuesto por Leonello Brandolini, Pere Gimferrer, Gabriel Janer Manila, Gemma Lienas, Damià Pons, Carles Pujol y Carme Riera ha destacado la maestría de Nuria Amat en la construcción de los personajes de la novela3 . En otoño 2011 publica en texto original de la autora la novela Amor y Guerra en Editorial Planeta y en traducción francesa: Un feu d´eté, Editorial Robert Laffont.
En octubre 2013 recibió la Orden Alejo Zuloaga, Venezuela, previo su discurso de apertura a la Feria del Libro, Valencia, que con convocatorias anteriores recibieron Fernando Savater, Carlos Monsiváis, Antonio Gamoneda, Julio Ortega o Antonio Skármeta entre otros.
Ha destacado recientemente por sus opiniones contra el catalanismo4 en medios españoles y argentinos.

No hay comentarios:

Publicar un comentario