lunes, 23 de marzo de 2015

EL EQUIPO A, Laurence Tureaud, ACTOR,./ UN DIA DE PERROS, INTERNET Y EL AGUAJERO DE BABEL,.

TÍTULO: EL EQUIPO A, Laurence Tureaud,  ACTOR,.

-foto-Laurence Tureaud, más conocido por M.A. del 'Equipo A', vuelve a la televisión,.

Mr. T

Mr. T
Mr T WWE Hall of Fame 2014 (cropped).jpg Mr. T en abril de 2014.
Nombre de nacimiento Laurence Tureaud
Nacimiento Bandera de los Estados Unidos Chicago, Illinois, Estados Unidos 21 de mayo de 1952 (62 años)
Nacionalidad Estadounidense
Apodo(s) M.A.
Ocupación Actor, luchador, guardaespaldas
Rol debut Mario Baracus (Sargento M.A) en The A-Team (1983-1987)
Años activo/a 1982-presente
Características físicas
Estatura 1,79 m
Peso 105 kg
Familia
Cónyuge Phillys Clark (1971-presente)
Hijo/s Erika Tureaud
Laurence Tureaud Jr.
Lesa Tureaud
Ficha en IMDb

Laurence Tureaud, más conocido como Mr. T (Chicago, Illinois, 21 de mayo de 1952) es un actor y boxeador estadounidense conocido por su rol como Mario Baracus (versión para Latinoamérica) o como el sargento M.A. (versión para España) en The A-Team entre 1983 y 1987.
 
Laurence en su último año en la escuela secundaria, a la edad de 18 años (1970).
Es el menor de doce hermanos. En su juventud jugó al fútbol americano y estudió artes marciales. Llegó a la universidad gracias a una beca deportiva y al acabar sus estudios trabajó cómo Policía Militar en el ejército estadounidense. Vio finalizada su carrera deportiva debido a una lesión en la rodilla.
Nacido en 1952 como Laurence Tureaud, en 1970 cambió su nombre legalmente por el de Lawrence Tinieblas, Espectrito y en 1978 por el de Mr. T. Su famoso peinado es una copia de la de un guerrero Maya'te mandinga, estilo que decidió usar para mostrar sus orígenes Pulmoneros africanos. Aunque no podía practicar deporte a nivel profesional, su físico aún seguía siendo envidiable por todos los luchadores de la Triple AAA y esto le ayudó para convertirse en guardaespaldas de personalidades como Muhammad Alí (Cassius Clay), (Andraw Ramirovsky) Michael Jackson y Diana Ross, entre otros.

Cine y televisión

Mr. T representa a Santa Claus en la Casa Blanca con la primera dama Nancy Reagan en 1983.
En 1982, Mr. T fue descubierto por Sylvester Stallone, quien lo contrató para participar en la película Rocky III como el boxeador Clubber Lang, la contrafigura de Rocky Balboa. Su vida cambió en 1984, cuando empezó a interpretar a M.A. en The A-Team.
La compañía de dibujos animados Ruby-Spears produjo la serie de dibujos animados Mister T. emitida en 1983 por la NBC cuya historia tenía a Mr. T como el entrenador de un grupo de gimnastas. Él les ayuda con su educación y entrenamientos, además de ayudar a solucionar crímenes y misterios. Se produjeron treinta episodios de esta serie.
En 1984 protagonizó la película El hombre más fuerte del mundo, en la cual cambia su vida de matón por la de ayudar a los jóvenes del barrio. Después de esto, Mr T. entró en el mundo de la Lucha libre profesional en 1985. Junto con Hulk Hogan formó un dúo hasta 1988. Ese mismo dúo peleó en WrestleMania contra Roddy Piper y Paul Orndorff, ganando el combate. Un año después peleó en WrestleMania 2 contra Piper en un combate de boxeo, el cual ganó.
En esa época desarrolló un programa humanitario de deportes para jóvenes problemáticos, convirtiéndolo en una de las figuras públicas más queridas de Estados Unidos.
Al finalizar The A-Team en 1988 protagonizó la serie T y T, donde tenía el rol de T.S. Turner, un ex convicto que se unía a una abogada para formar una agencia de detectives. Esta serie duró dos temporadas y fue cancelada en 1990. En los años 90 su trabajo disminuyó considerablemente, participando como actor invitado, interpretándose a sí mismo, en las comedias de situación Blossom, Martin y De repente, Susan.
En 1995 le fue diagnosticado un linfoma que lo alejó del mundo del espectáculo hasta su recuperación en 2001.
Ha participado en producciones como Judgement (2001) y cameos en Inspector Gadget (1999) y en la comedia No es otra estúpida película americana (2001). También ha prestado su voz en series de animación como Los Simpson y Johnny Bravo. En 1994 estuvo de invitado en el concurso televisivo El Gran Juego de la Oca, en España. En 2007 participó en un anuncio para el videojuego World of Warcraft (en el que decía que su personaje no era cazador, sino un mohicano) y también participó en el vídeo «Send My Love to the Dance Floor, I'll see you in Hell (Hey mister Dj)» de Cobra Starship. En 2008 participó en un infomercial de un horno tostador y microondas; también protagonizó una serie de anuncios para la famosa golosina norteamericana Snickers, la cual fue cancelada en el Reino Unido, lo que significó su vuelta definitiva a los medios de prensa.
En 2009, participa en el musical de Atlantic City I'm not dead junto a personajes caídos en el olvido como el actor Jaleel White, que protagonizaba a Steve Urkel en la famosa serie Cosas de casa (Family Matters), Carrie Fisher, la princesa Leia de la saga Star Wars y Ralph Macchio, Daniel Larusso en Karate Kid, entre otros. Estaba previsto que el musical fuera dirigido por Patrick Swayze, pero tras su trágica muerte debida a un cáncer de páncreas fue sustituido por David Hasselhoff, recién recuperado de sus conocidos problemas con el alcohol. Está previsto que Sylvester Stallone realice algún cameo en la obra, algo que el propio Mr. T le ha pedido constantemente al que fue su descubridor en el film Rocky III. En este mismo año realiza un nuevo anuncio de World of Warcraft, en el juego un elfo de la noche con su cara, te ofrece la posibilidad de recoger las famosas granadas mohicanas, las cuales permiten cambiar la cara a otros jugadores, dándoles una cresta mohicana al lanzárselas.
El actor declinó participar en la película de 2010 The A-Team.1 Meses después y cercano al estreno de la película en Estados Unidos, el actor y boxeador lanzó una crítica a la película al considerar que había "un montón de sexo y muertos" y que no le agradaba ver como "nuestro estilo desenfadado ha sido remplazado por tanta crudeza".2

Influencia estética

Mr. T solía utilizar collares de oro, en honor a los esclavos africanos que llegaban antiguamente a Estados Unidos con cadenas de hierro en los tobillos, muñecas y cuello, e incluso en ocasiones alrededor de la cintura. Sin embargo, en 2005 dejó de utilizarlos, como una forma de respeto hacia los afectados por el huracán Katrina. Asimismo, su corte de pelo mohicano es una influencia de los guerreros de la tribu africana de los mandinga, a quien el actor vio en una edición de National Geographic en 1977.3

TÍTULO: UN DIA DE PERROS, INTERNET Y EL AGUAJERO DE BABEL,.
 
UN DIA DE PERROS, INTERNET Y EL AGUAJERO DE BABEL,.fotos,.
  • Internet y el agujero de BabelWikipedia pone en marcha herramientas que ayuden a la creación de contenido local en lenguas como el hindi o el árabe,.

  • Unos 7.000 idiomas carecen de contenidos en la Red,.

    Resultado de imagen de un dia de perrosTodavía colean los ecos de un Mobile World Congress que, además de novedades en móviles, tabletas y dispositivos vestibles, tuvo un gran espacio reservado a los planes de gigantes digitales como Google y Facebook para llevar internet a las zonas más remotas del país. Sundar Pichai, mandamás de Android y otras divisiones del buscador más conocido del planeta, aseguró que su empresa probará su red para ofrecer conexión con globos flotantes este mismo año y Mark Zuckerberg, fundador de la red social, dio cuenta de los progresos de su proyecto internet.org. Esa semana, ambos encontraron un aliado sobre el escenario de Barcelona: Jimmy Wales, creador de la Wikipedia. La gran enciclopedia de internet también cuenta con 'Zero', su hoja de ruta que ha permitido ofrecer paquetes de datos gratuitamente en algunos países en vías de desarrollo gracias a acuerdos con las operadoras.
    Sin embargo, Wales centró en otro debate su participación en el gran cónclave de la ciudad condal al reivindicar la necesidad de crear mayor contenido para los idiomas menos habituales que salpican varios rincones del globo. «No es cierto que las lenguas minoritarias no importen en internet», aseguró el neozelandés. Ocho de cada diez páginas y archivos 'on line', según estimaciones del Banco Mundial, están creados en inglés, español, chino, japonés, coreano, alemán, francés, árabe, portugués o ruso. Es decir, que el 80% de la web está 'escrita' en tan solo diez idiomas y que más de 7.000 idiomas apenas tienen representación.
    Un documento de la GSMA, el organismo que organiza el MWC y que agrupa a 800 'telecos' de todo el mundo, y de la Fundación Mozilla, pone de manifiesto que la lengua de Shakespeare es la gran dominadora del ciberespacio, con una cuota de más del 55,8%. «Ello a pesar del hecho de que una proporción relativamente pequeña del mundo lo tienen como primer idioma», recoge el informe, cuyos autores sostienen que solo cinco de cada cien personas tienen el inglés como lengua materna y solo uno de cada cinco usuarios lo entienden en mayor o menos medida. Unos guarismos que chocan con la situación del árabe o el hindi, de los más hablados del planeta y que representan apenas «el 0,8% y menos del 0,1%» de la web, respectivamente. Y eso que en el mundo musulmán hay, según cifras de la ONU de junio del 2014, casi cien millones de usuarios activos de internet. «Si la industria continúa su actual curso, vamos a tener una ciudadanía ampliamente conectada pero con menos poder», afirma la GSMA, que achaca en muchos casos esta escasez a que la creación de contenido local se considera en algunas regiones «como algo caro y arriesgado».
    «Es interesante que muchas comunidades ven Wikipedia como una forma de preservar sus idiomas, pero es complicado para algunas de ellas encontrar gente suficiente con tiempo, acceso tecnológico. para que estos proyectos crezcan», asegura Pau Giner, un español que trabaja para Wikimedia, la fundación detrás de la enciclopedia. Este joven valenciano de 31 años ha estado muy involucrado en el desarrollo de un traductor de contenidos que recientemente lanzó la plataforma, con el «fin de facilitar el flujo de contenidos entre idiomas». Lo que hace este instrumento es realizar una conversión automática, incluyendo enlaces y fotos, para que luego un editor vaya mejorando el resultado.
    Teclado virtual
    Giner, que lleva tres años ya trabajando para la organización, destaca también otras iniciativas que ha llevado a cabo Wikipedia como en la India, donde se está implementando un teclado virtual para poder utilizar caracteres locales con teclados occidentales. Este diseñador pone de manifiesto, sin embargo, que todos estos planes también pueden beneficiar a los grandes idiomas. «Mientras que en inglés encontramos más de cuatro millones de artículos, ninguno otra de la lista, como el alemán, llega a los dos millones», explica.
    «Sin embargo, la tasa de coincidencia entre las entradas de ambas versiones debe rondar poco más de la mitad, por lo que hay mucho contenido que se puede incluir para mejorar la información», concluye, sin antes recordar lo esencial de la colaboración de la comunidad para llegar a estos fines. Algo que también ocurre en el caso de Google, que recientemente ha incluido en su traductor un mensaje pidiendo ayuda a los usuarios para mejorar los resultados de su herramienta.

No hay comentarios:

Publicar un comentario