Casado dice que la «supuesta buena gestión» del PNV ha quedado «sepultada» en Zaldibar.
Carlos Iturgaiz, candidato a lehendakari de la coalición de PP y Ciudadanos, insiste en que «ser vasco es mucho más que ser nacionalista»,.
foto / El presidente del PP, Pablo Casado, ha afirmado este sábado en Santurtzi que la «supuesta buena gestión» y «honestidad» del PNV han quedado «sepultadas bajo toneladas de basura». En su segunda visita a Euskadi en apenas dos semanas desde que Carlos Iturgaiz fue designado candidato a lehendakari, el líder del PP hizo especial hincapié en el desastre del vertedero de Zaldibar, donde dos trabajadores siguen desaparecidos desde el pasado 6 de febrero. Lo hizo para insistir en que el derrumbe de la escombrera, que ha generado una crisis medioambiental sin precedentes en el País Vasco, ha arrastrado consigo el «falso estereotipo» de la «buena gestión» del partido jeltzale. «Es la eterna mentira del nacionalismo», ha enfatizado.Casado ha vuelto a Euskadi para arropar a Iturgaiz en su puesta de largo como candidato de la colación del PP vasco y Ciudadanos en las próximas elecciones del 5 de abril. El dirigente de los populares arrancó su intervención con palabras de afecto hacia Isaías Carrasco, el exconcejal del PSE asesinado por ETA un 7 de marzo de 2008. Casado aseguró que en aquella época populares y socialistas estaban en la «misma defensa de las libertades», más allá de las diferencias ideológicas de cada partido, para hacer frente al terrorismo de ETA. Según ha dicho, mucho ha cambiado desde entonces. Pero se mantiene la «batalla» contra el nacionalismo «totalitario», «supremacista» y «xenófobo». Un desafío que requiere de «generosidad», de unir fuerzas para formar «una sola voz». Y, por eso mismo, cree que siguen siendo necesarias las uniones de siglas -como la del PP y Ciudadanos de cara al 5-A, que ha provocado una crisis interna en las filas de los populares vascos- dejando «a un lado las discrepancias partidistas».
En todo caso, Casado ha insistido en que los populares pueden sacar pecho de muchas más cosas que de hacer frente al terrorismo y la defensa de las víctimas, por mucho que todavía esté muy presente la época en la que los terroristas les «mataban como a gorriones» y sufrían el «silencio cómplice» de parte de la sociedad vasca. Se ha referido en concreto a su capacidad de gestión, que contrasta con la -a su juicio- «eterna mentira» de las capacidades del PNV este sentido. Unos «falsos estereotipos» que, según ha afirmado, se han construido gracias a la «compra de voluntades», que les ha servido para conseguir un «caladero de votos» que les ha permitido «mantenerse en el poder». Algo similar a lo que ocurre en «Andalucía». En este sentido, ha destacado el hecho de que el exburukide Alfredo de Miguel siga cobrando todavía hoy de una sociedad pública a pesar de haber sido condenado por corrupción y ha lamentado que el PSE no cambiase «nada» de esta red clientelar cuando accedió a Ajuria Enea. «Ser vasco es mucho más que ser nacionalista y del PNV», ha dicho.
Casado, que ha agradecido la presencia en el acto del diputado catalán Carlos Carrizosa, se ha mostrado especialmente duro con la relación entre EH Bildu y el Gobierno de Pedro Sánchez. A su juicio, el Ejecutivo central ha «homologado a los herederos de Batasuna» para mantenerse en el poder. Un pacto por el que la coalición abertzale y el PNV ya han pedido -insiste- su «talón de cobro»: el acercamiento de 200 presos de ETA que no han colaborado con la justicia en el esclarecimiento de casos sin resolver y la transferencia de la Seguridad Social, lo que considera que supondrá la ruptura de la caja única. En este contexto político, Casado considera que el próximo 5-A sólo hay dos alternativas. La primera la representan PNV, PSE, Podemos y EH Bildu. La segunda es la «Constitución» y la «igualdad» que -insiste- representa la unión del PP vasco y Ciudadanos.
El candidato a lehendakari de la coalición, Carlos Iturgaiz, también insistió en el «espejismo de buena gestión» del «régimen nacionalista», que se define -en su opinión- por el «clientelismo, la corrupción y la imposición de la ley del silencio». «Ser vasco es mucho más que ser del PNV», ha enfatizado en su intervención en Santurtzi, su tierra natal. En este sentido, ha subrayado que nadie haya dimitido por lo ocurrido en Zaldibar, que no ha sido un «desastre natural». Según su criterio, si este derrumbe hubiese ocurrido en una comunidad gobernada por el PP estarían los de «Greenpeace colgados de las fachadas de nuestras casas». Además, cargó contra Sánchez por apoyarse en Bildu, «unos socios» a los que el presidente del Gobierno «cuida con la única intención de reeditar el Frente Popular del 36».
TITULO: EL MAGO DEL TIEMPO - Huyendo del clima,.
Huyendo del clima,.
Huyendo del clima: Migración en el tiempo del cambio climático,.
foto / Las
calles de Santiago K son tranquilas. Durante siglos de conquista y
expansión, este pueblo en las tierras altas del sudoeste de Bolivia
estaba ajetreado, pero ahora el alcalde es uno de los pocos residentes
que queda. Dice que la mayoría de los jóvenes han emigrado, cruzando la
frontera hacia Chile en busca de trabajo, algunos a otras ciudades en
Bolivia. El ochenta por ciento de las familias se han ido desde 2015.
Múltiples épocas de sequía han diezmado las cosechas de quinua en esta
zona y secado el río. Para estas familias agricultoras, simplemente no
había forma de llegar a fin de mes.
El
término "migrante ambiental," lo cual une a dos de los debates más
vigentes y cargados de ansiedad de este momento, evoca imágenes de
personas desplazadas por los huracanes, las inundaciones o la elevación
del nivel del mar. En América Latina, estos problemas tienen cada vez
más visibilidad política, académica y social.
Las
personas como los residentes de Santiago K han migrado durante siglos
para adaptarse a los cambios climáticos. Un estudio, publicado en la
edición de enero de 2011 de Science,
relacionó períodos de baja temperatura a principios de los siglos XVII y
XIX con el "abandono sostenido de asentamientos durante la Guerra de
los Treinta Años y las migraciones modernas de Europa hacia América".
Pero hoy el cambio climático está afectando los patrones de migración en
América Latina y el Caribe en formas aceleradas y diversas.
El
derecho internacional no garantiza un "derecho a migrar" para estas
personas que huyen del clima. A corto plazo, los estados pueden
proporcionar visados humanitarios de corto plazo, pero su obligación
se limita a acoger a ciertas categorías de personas vulnerables, sobre
todo, los refugiados. Y la ley internacional de refugio, diseñada para
enfrentar los desplazamientos de los años 50, no se aplica. Esta ley
garantiza refugio a aquellos que huyen de la persecución individual por
motivos de raza, religión, nacionalidad, opinion política, o pertenencia
a un determinado grupo social.
En
América Latina, los marcos existentes para la libre circulación de
personas dentro de la región, forman las bases para una respuesta
alternativa, efectiva y humana, que le permite a algunos ciudadanos
emigrar legalmente y trabajar con requisitos mínimos. Estos marcos
pueden ser útiles de manera más amplia, pero se pondrán a prueba en los
años venideros.
Los
ejemplos más visibles del impacto del cambio climático en la migración
son desastres repentinos y agudos: peligros que terminan con grandes
evacuaciones colectivas. Solo en 2016, se estima que 1,8 millones de
personas fueron desplazadas en América Latina y el Caribe por huracanes,
inundaciones o deslaves de lodo. Las evacuaciones debidas a la
elevación del nivel del mar son otro ejemplo notorio: en Panamá, se
están haciendo planes para el éxodo de los indígenas Guna del
archipiélago de San Blas, mientras el agua comienza a tragarse sus
hogares.
Al
mismo tiempo, los efectos a largo plazo del cambio climático en los
patrones de migración, como se vio en Santiago K, siguen siendo poco
conocidos y menos abordados. De manera menos visible, los impactos del
cambio climático, que surgen lentamente, impulsan las decisiones de
desarraigar de forma directa e indirecta. La degradación de la tierra y
los bosques, la pérdida de biodiversidad y la sequía son ejemplos
generalizados. Una encuesta reciente del Programa Mundial de Alimentos
(WFP, su sigla en inglés) sobre los migrantes provenientes de El
Salvador, Guatemala y Honduras encontró que entre las seis razones
principales para emigrar, el porcentaje más alto de encuestados reportó
que la "falta de comida" era lo más importante. En el llamado "Corredor
Seco" de estos países, una sequía multianual y el fenómeno de El Niño de
2015-2016 dejaron a 3,2 millones sin suficiente alimentación.
El
cambio climático restringe e interrumpe el acceso al agua, la tierra y
el empleo. A los pobres y marginados, esta carga se les abruma de manera
desproporcionada. La escasez de recursos y la desigualdad tienen
vínculos bien documentados con la violencia de todo tipo, también. Los
ejemplos incluyen disturbios civiles por escasez de agua dulce en Perú y
Bolivia; el asesinato de activistas ambientales en Brasil; y picos en
la violencia de pareja en Nicaragua luego del Huracán Mitch. Todos estos
factores complejos impactan a las decisiones de migración individual.
Como ha escrito el experto en derecho ambiental Benoit Mayer, "los
efectos físicos del cambio climático producen una serie de efectos
sociales que ... se extienden ad infinitum y ad absurdum en el tiempo y
el espacio".
La
profesora de derecho brasileña Lilian Yamamoto y sus colegas, al
revisar la literatura disponible sobre el cambio ambiental y la
migración en América Latina, descubrieron que la mayoría de los
desplazamientos ocurren internamente, hacia los centros urbanos, y por
lo general duran poco tiempo. Esta realidad a menudo se omite de los
debates migratorios actuales: la mayoría de la gente prefiere quedarse
en su país de origen, si es posible. Sin embargo, si disminuyen las
oportunidades en un país para la seguridad, la educación, la salud y el
bienestar, es algo profundamente humano buscar estas cosas más allá.
¿Cómo
deberían clasificarse todas estas personas en la frontera? Es difícil
atribuir cualquier evento al cambio climático y es difícil atribuir la
migración a una sola causa. Los residentes de Santiago K se fueron de
Bolivia debido a la sequía, pero también para encontrar maneras de
cumplir con sus crecientes deudas: la industria de la quinua ha sufrido
por los gustos fluctuantes de los mercados de EE.UU. y la producción
competidora de Perú. Entonces, ¿son migrantes climáticos, o algo
diferente? Esta etiqueta es subjetiva.
Esta
complejidad hace difícil predecir la magnitud del problema y pensar en
opciones políticas que, más allá de manejar situaciones catastróficas,
sean prácticas y de larga duración.
En
todo el continente, una serie de plataformas regionales y
subregionales, grupos de trabajo y coaliciones han empezado a abordar
los efectos del cambio climático en la migración. Aunque inevitablemente
son un poco inconexos, estos esfuerzos se notan por reunir a actores de
múltiples sectores: cambio climático, reducción del riesgo de
desastres, protección ambiental, derechos humanos, respuesta
humanitaria, migración y seguridad. Su enfoque hasta hoy se ha centrado
principalmente en los desastres climáticos repentinos y agudos, tanto en
la reducción del riesgo como en la respuesta.
En
noviembre del 2016, la Conferencia Regional sobre Migración (CRM)
convocó a once países de las Américas para adoptar una guía de mejores
prácticas sobre este tema. La guía proporciona una orientación no
vinculante a los países miembros sobre cómo las leyes, políticas y
prácticas existentes en las Américas abordan las necesidades de las
personas que sean desplazadas fuera de sus fronteras en el contexto de
desastres. Aboga por la aplicación flexible de las categorías de
migración existentes, la concesión de visados humanitarios y la
suspensión temporal del regreso forzado de personas a los países
afectados por desastres. Los efectos de la guía sobre el intercambio de
responsabilidades regionales y la cooperación ya han sido positivos. La
Conferencia Sudamericana de Migración está desarrollando un documento
similar.
Pues,
¿qué pasa con los impactos del desarrollo lento del cambio climático
sobre la migración? En una revisión de la Guía RCM, Walter Kälin y David
Cantor escriben que hay "poca práctica estatal" en este tema en América
Latina. Algunos actores políticos y académicos abogan por la creación
de nuevas leyes de migración que protejan específicamente a los
"migrantes climáticos". Sin consenso en torno a la definición de este
término y a quien precisamente abarca, esta es una tarea sísifa. Incluso
si el término fuera claro, surgirían preguntas sobre la priorización de
categorías de migrantes, creando así, sin sentido, más jerarquías entre
las categorías de migrantes "merecedores" y "no merecedores".
Los
marcos existentes para la libre circulación en América Latina
posicionan bien la región para responder a los efectos migratorios del
cambio climático de largo plazo. El Acuerdo sobre Residencia MERCOSUR
(Mercado Común del Sur) de 2002 permite a los nacionales de los Estados
Miembros y Asociados – que incluye a Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador,
Guyana, Perú y Surinam, con Venezuela suspendida temporalmente – residir
y trabajar en cualquiera de estos lugares por un período de dos años.
No tiene requisitos económicos, solo requiere confirmación de ciudadanía
y un antecedente penal limpio durante los cinco años previos. El
permiso ofrece derechos a condiciones equitativas de trabajo, la
reunificación familiar y el acceso a la educación para los niños.
Después de dos años, se puede transformar el permiso a residencia
permanente, una vez se cumpla con requisitos de suficiencia financiera.
La
Comunidad Andina (CAN) también ha adoptado un instrumento de migración
para facilitar la libre circulación de ciertos trabajadores de los
estados miembros, Bolivia, Colombia, Ecuador y Perú. Ambos de estos
bloques participan en el proceso subcontinental de la Unión de Naciones
Suramericanas (UNASUR), un foro con el objetivo explícito de facilitar
la "cooperación en materia de migración" y, en última instancia,
desarrollar una ciudadanía sudamericana.
Estos
marcos le permiten a las personas usar la migración como una
herramienta de adaptación. Los residentes de Santiago K que cruzaron la
frontera de Bolivia hacia Chile podrán tener acceso a residencia legal,
trabajo y servicios básicos. Este enfoque respeta los derechos de los
migrantes: no languidecen en los centros de detención ni sufren
innecesariamente la incapacidad de satisfacer las necesidades básicas de
sus familias. Este enfoque también le permite a los migrantes llenar
escaseces claves en el mercado laboral, enviar remesas y ofrecer las
habilidades, el conocimiento, las redes y los enlaces recién adquiridos a
nuevos mercados.
Los
pronósticos sobre el número de personas desplazadas a nivel mundial
antes del año 2050 por eventos relacionados con los cambios climáticos
oscilan entre los 25 millones y los mil millones. Como era de esperar,
varios expertos han cuestionado la precisión de estas proyecciones de un
fenómeno sin definición clara. Pero es razonable anticipar que los
números sean grandes. Según la Organización Internacional para las
Migraciones (OIM), la migración intrarregional en Sudamérica aumentó un
11 por ciento entre 2010 y 2015.
El
notable compromiso de América Latina con los principios de las
fronteras abiertas y movimiento libre se remonta al siglo XIX, cuando la
mayoría de los países obtuvieron la independencia. Sin embargo, como es
evidente en todo el mundo, un número creciente de recién llegados a
menudo termina con reacciones negativas generalizadas y fronteras
endurecidas. La afluencia de inmigrantes haitianos a Chile está
provocando un debate en ese país sobre el racismo y la xenofobia. En
enero de 2017, el presidente argentino, Mauricio Macri, emitió un
decreto que facilita la deportación de los inmigrantes y la restricción
de su entrada.
Estos
acuerdos de libre circulación también son actualmente aplicados de
manera inconsistente por cada estado, según su clima político y social;
por ejemplo, más progresivamente de lo requerido en Uruguay, pero de
manera más restrictiva en Chile. A diferencia de la Unión Europea, el
poder del MERCOSUR y la CAN es intergubernamental, no supranacional.
Como señala el abogado migratorio Diego Acosta, "Sudamérica se encuentra
ahora en una encrucijada crucial en cuanto a movilidad regional" y debe
"tomar medidas adicionales para consolidar un esquema de movilidad
libre en el futuro cercano."
Mayer escribe en The Concept of Climate Migration
que "a pesar de sus defectos esenciales, el concepto de migración
ambiental tiene ... aceptación política particularmente fuerte." Se
debería de utilizar esta aceptación para abogar por políticas humanas
tanto para aquellas personas que utilizan la migración para adaptarse a
los impactos del desarrollo lento del cambio climático, igual como para
la gente que huye de los desastres climáticos repentinos. En algunos
lugares, ya se está utilizando este concepto para despertar ansiedad en
torno a inundaciones de inmigrantes, y para militarizar las fronteras,
como documenta Todd Miller en su libro, Storming the Wall.
El
experimento crucial de América Latina sobre la libre circulación exige
más estudio. ¿Cuántos bolivianos de Santiago K pudieron aprovechar la
oportunidad de mudarse a Chile? ¿Cómo impactó sus oportunidades y
decisiones, y las de las familias que dejaron atrás? ¿Se beneficiaron el
estado y la economía chilena?
La
evidencia firme sobre este grupo y localidad tendría implicaciones para
la política de migración fuera de este bloque regional. Nadie puede
esperar que Estados Unidos adopte una política parecida de puertas
abiertas para los centroamericanos que huyen del Corredor Seco. El
régimen de libre movimiento de América Latina se hace posible en gran
medida por una identidad compartida, como en Europa. Sin embargo, la
evidencia de los beneficios de este enfoque, que da a las personas el
derecho a la residencia legal, el trabajo y el acceso a los servicios
básicos, podría utilizarse para abogar por un aumento de las opciones
para la movilidad laboral.
A
pesar de los esfuerzos para mitigar y prepararse para el cambio
climático, la emigración de lugares como Santiago K se convertirá en una
realidad cada vez más familiar. Este modelo de respuesta merece toda
nuestra atención.
TITULO: Volando voy - Jesús Calleja - Mario Vargas Llosa,.
Este domingo 15 Marzo , a las 21.30, Cuatro emite una nueva entrega de 'Volando voy',foto .
Mario Vargas Llosa,.Este domingo 15 Marzo , a las 21.30, Cuatro emite una nueva entrega de 'Volando voy',foto .
China llama "irresponsable" a Vargas Llosa por acusar a su gobierno de ocultar el coronavirus,.
El Premio Nobel escribió un artículo en el que reprochaba que la detección temprana del virus fuese ocultada por Pekín.
EL Gobierno de China acusó este lunes al premio Nobel
Mario Vargas Llosa de difamar a su gobierno por emitir "opiniones
irresponsables y prejuiciosas" en la prensa española y peruana en las
que sostuvo que el país asiático intentó ocultar el origen del nuevo coronavirus.
Sin embargo, no se ha producido hasta el momento un caso de censura de los libros del premio Nobel, que siguen estando disponibles en las librerías chinas y en plataformas digitales como Taobao, informa Lucas de la Cal.
"Respetamos la libre expresión, pero eso no implica aceptar arbitrarias difamaciones y estigmatizaciones", señaló la embajada china en Perú en un comunicado.
La legación diplomática instó al escritor "como figura pública, a que no difunda opiniones irresponsables y prejuiciosas que no sirven para nada".
Vargas Llosa dijo en un artículo publicado el domingo en el diario español El País y el periódico peruano La República que si China fuera una democracia y no una dictadura, otra sería la suerte de la pandemia que recorre el mundo.
"Nadie parece advertir que nada de esto podría estar ocurriendo en el mundo si China Popular fuera un país libre y democrático y no la dictadura que es", destacó el Nobel de Literatura 2010. El autor de La guerra del fin del mundo (1981) enfatizó que en China, "por lo menos un médico prestigioso, y acaso fueran varios, detectó este virus con mucha anticipación y, en vez de tomar las medidas correspondientes, el Gobierno intentó ocultar la noticia, y silenció esa voz o esas voces sensatas y trató de impedir que la noticia se difundiera, como hacen todas las dictaduras".
Vargas Llosa refuerza la idea del supuesto origen chino de la enfermedad con la frase "ese virus procedente de China", una expresión que la embajada califica como "inexacta". "La Organización Mundial de la Salud (OMS) no ha logrado identificar el origen del COVID-19 hasta el momento", refutó la embajada.
El comunicado de la diplomacia china se enmarca en los esfuerzos por rechazar los ataques de países occidentales y de Estados Unidos de referirse al virus con el nombre del país, por haber sido el primer lugar en el que se detectó.
Esta semana, en el especial "Camino a la final" Villalón ha querido volver a cantar una de sus canciones favoritas: "Habaneras de Cádiz".
Sin embargo, no se ha producido hasta el momento un caso de censura de los libros del premio Nobel, que siguen estando disponibles en las librerías chinas y en plataformas digitales como Taobao, informa Lucas de la Cal.
"Respetamos la libre expresión, pero eso no implica aceptar arbitrarias difamaciones y estigmatizaciones", señaló la embajada china en Perú en un comunicado.
La legación diplomática instó al escritor "como figura pública, a que no difunda opiniones irresponsables y prejuiciosas que no sirven para nada".
Vargas Llosa dijo en un artículo publicado el domingo en el diario español El País y el periódico peruano La República que si China fuera una democracia y no una dictadura, otra sería la suerte de la pandemia que recorre el mundo.
"Nadie parece advertir que nada de esto podría estar ocurriendo en el mundo si China Popular fuera un país libre y democrático y no la dictadura que es", destacó el Nobel de Literatura 2010. El autor de La guerra del fin del mundo (1981) enfatizó que en China, "por lo menos un médico prestigioso, y acaso fueran varios, detectó este virus con mucha anticipación y, en vez de tomar las medidas correspondientes, el Gobierno intentó ocultar la noticia, y silenció esa voz o esas voces sensatas y trató de impedir que la noticia se difundiera, como hacen todas las dictaduras".
Vargas Llosa refuerza la idea del supuesto origen chino de la enfermedad con la frase "ese virus procedente de China", una expresión que la embajada califica como "inexacta". "La Organización Mundial de la Salud (OMS) no ha logrado identificar el origen del COVID-19 hasta el momento", refutó la embajada.
El comunicado de la diplomacia china se enmarca en los esfuerzos por rechazar los ataques de países occidentales y de Estados Unidos de referirse al virus con el nombre del país, por haber sido el primer lugar en el que se detectó.
TITULO: Tierra de Talento - Canal Sur TV,.
El sabado -14- Marzo a las 22:00 por Canal Sur TV, foto,.
María Villalón nos regala "Habaneras de Cádiz" de Carlos Cano,.
La cantante y presentadora de "Tierra de Talento" brilla cantando
una de sus canciones favoritas "Habaneras de Cádiz" del gran cantautor
Carlos Cano.
En el primer programa de "Tierra de Talento" María Villalón eligió
una canción del cantautor granadino Carlos Cano para dar comienzo al
talent show de Canal Sur Televisión.Esta semana, en el especial "Camino a la final" Villalón ha querido volver a cantar una de sus canciones favoritas: "Habaneras de Cádiz".
No hay comentarios:
Publicar un comentario